とんでもない ใช้ยังไง?

Last updated: 24 ก.ค. 2565  |  460 จำนวนผู้เข้าชม  | 

とんでもない  ใช้ยังไง?

とんでもない  ใช้ยังไง?

_____________________________

とんでもない   +   คำนาม

แสดงความหมายว่า "นึกไม่ถึงเลย"   "คาดไม่ถึง"  

"คิดตามหลักสามัญสำนึกแล้ว ไม่นึกว่าจะเป็นไปได้"

① 子供は時々とんでもない質問をして親を困らせることがある。

 บางครั้งเด็กๆก็ถามอะไรแปลกๆที่นึกไม่ถึง  ทำให้พ่อแม่แย่เหมือนกัน

① 海中に都市を作るとは、とんでもない計画だ。

 โครงการสร้างเมืองใต้ทะเลเหรอ ช่างคิดเข้าไปได้
_____________________________

とんでもない

ใช้ปฎิเสธสิ่งที่อีกฝ่ายพูดในการสนทนาอย่างหนักแน่นว่า "ไม่ใช่อย่างนั้นแน่นอน"

กรณีที่ปฎิเสธการเสนอให้ความช่วยเหลือจากอีกฝ่ายหนึ่ง  จะเป็นสำนวนแสดงความเกรงใจอย่างสุภาพ

とんでもありません/ございません  เป็นรูปสุภาพ

① 

A : ずいぶん景気がよさそうですね。

 ท่าทางดูอู้ฟู่ทีเดียวนะครับ

B : とんでもない。借金だらけで首が回りませんよ。 

 ที่ไหนได้ล่ะ หนี้สินรัดตัวจนกระดิกกระเดี้ยไม่ได้เลยต่างหากละครับ

② 

先生 : その鞄、持ってあげましょう。

 ครูช่วยถือกระเป๋านั่นให้ไหม

学生 : 先生が荷物を持っていただくなんてとんでもないです

 นักเรียนจะช่วยให้ครูช่วยถือกระเป๋าได้อย่างไรกันล่ะคะ

(ปฎิเสธการเสนอให้ความช่วยเหลือจากครู)

③ 

A : この度は本当にお世話になりました。

 ขอบคุณจริงๆนะคะที่ช่วยจัดการอะไรๆให้ในครั้งนี้

B : とんでもございません。こちらこそいろいろご迷惑をおかけいたしまして...。

 หามิได้ครับ ทางผมมากกว่าครับที่มารบกวน
 _____________________________


ทีเซนเซ

Powered by MakeWebEasy.com
เว็บไซต์นี้มีการใช้งานคุกกี้ เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพและประสบการณ์ที่ดีในการใช้งานเว็บไซต์ของท่าน ท่านสามารถอ่านรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ นโยบายความเป็นส่วนตัว  และ  นโยบายคุกกี้